К основному контенту

Сообщения

Сообщения за Сентябрь, 2017

Пять отличий русского и английского делового письма. Часть 1

Деловое письмо - универсальный документ для общения на любом языке. Умение грамотно составить деловое письмо на родном языке и на языке делового партнера открывает большие возможности для установления прочных связей с людьми и организациями. Деловое письмо: правила оформления>> Деловая переписка в России и англоязычных странах ведется в официально-деловом стиле. Официально-деловой стиль - это язык документов и деловых бумаг. Образец письма на английском языке>> Основные черты для делового письма на русском и английском языках схожи: - сжатое изложение; - расположение материала в определенной последовательности, структуре; - употребление клише - готовых речевых оборотов, шаблонных фраз; - широкое использование терминологии; - употребление сложных предложений; - почти полное отсутствие слов и выражений, несущих эмоциональную окраску; - прямой порядок слов в предложении. Деловое письмо на английском: как грамотно составить>> При более детальном и